shampoocat.top

Grammar Family

わけ系列

26 条成员,覆盖 7 个来源。这里默认先看聚合后的 point,再回到具体来源。

系列元信息

family_key: wakefamily_head: わけpattern_type: lexical_familyconcepts: 解释与判断

别名与变体

(という)わけではないA-るわけにはいかないV-ないわけにはいかないV-る/V-ない+わけにはいかないV-るわけにはいかないVるわけがない/VないわけがないVるわけだ/VないわけだVるわけではない/Vないわけではない~(という)わけだ~(という)わけだ/わけではない/わけか~(という)わけではない~というわけだ~というわけでは(ない)~というわけではない~ない(の/わけ)では・でもない~ないわけで{は/も}ない~ないわけでない~ないわけに{は/も}いかない~ないわけにいかない~ないわけにはいかない~のではない/わけではない~のでもない/~わけでもない~はずだ/~わけだ~わけが(ない)

聚合后的语法点

语法点释义来源样例
V-ないわけにはいかない不能不……;必须……(出于义务、惯例、形势所迫等不得不做某事)1 个来源系统整理 · 上司に飲みに誘われたら付き合わないわけにはいけない。
V-るわけにはいかない不能……;不可……(因社会常识、身份、责任、规则等客观原因而无法做某事)1 个来源系统整理 · いくらお金をもらっても、お宅の息子さんを不正に入学させるわけにはいきません。
Vるわけがない/Vないわけがない話し手が体験・知識から導き出した事情に基づき、「ありえない」と強い否定を表す1 个来源系统整理 · あの場にいたんだから、彼女が知らないわけがない。
Vるわけだ/Vないわけだ話し手が事実や状況から自然な帰結・当然の結果として納得し、断言する1 个来源系统整理 · 何度も催促したから、すぐ来るわけだ。
Vるわけではない/Vないわけではない話し手が事実や状況から導き出される帰結を否定し、断言の逆を示す1 个来源系统整理 · バカだな。彼女が知らないわけはないだろう。
~(という)わけだある事実・状況・理由・経緯から導き出される自然な結論・帰結・原因・理由・要約・納得を表す。話者の理解・解釈・推論を示す1 个来源系统整理 · A: うちの子に、恋人ができたようです。 B: それじゃ、近いうちに結納ってことになるわけですね。
~はずだ/~わけだ用于表达基于某种原因或状况而得出的理解或结论,强调‘理所当然’或‘合乎情理’1 个来源系统整理 · あの人は風邪だった。それで、来なかったわけだ。
~わけが(ない)某事完全不可能或毫无道理,相当于‘不可能……’‘怎么会……’1 个来源系统整理 · この子が事故を起こすわけではない。
~わけがない/~はずがない绝不可能……”“根本不会……”,用于强烈否定某事发生的可能性1 个来源系统整理 · 彼が嘘をつくわけがない。
~わけだ vs ~はずだ「わけだ」表示基于已知事实的合理推断与自然理解;「はずだ」表示说话人主观的、较有把握的推测1 个来源系统整理 · この商品は人気があるから、十日ぐらいで売り切れるはずだ。
~わけだから以确凿事实为依据,引出“当然”“理所当然”的结论1 个来源系统整理 · 小池さんは何年もインドネシア駐在員だったわけだから、インドネシア語が話せるのは当然です。
~わけではないものの虽然……但……(承认部分事实,引出相反情况)1 个来源系统整理 · 給料はそれほど高くはないものの、職場環境がとても良いので、誰も辞めない。
~わけではない・~というわけではない并非……”“并不是说……”,用于否定一种笼统、片面或过度推断的理解1 个来源系统整理 · この仕事はだれでもやれるわけではない。経験がある人でなければできない。
~わけにいかない不得不……(表示因客观情况而无法回避)1 个来源系统整理 · 彼女が真実を知ったら悲しむだろうとわかっていたが、嘘をつくわけにいかなかった。
~わけにはいかない/~わけにもいかない因社会常识、道德、心理障碍等原因而不能做某事,相当于‘不能……’、‘实在无法……’1 个来源系统整理 · 病気の子供を一人家において、仕事に行くわけにはいかない。
……というわけではない/……という訳ではない部分否定或委婉否定,相当于‘并非……’‘并不是说……’1 个来源系统整理 · イタリア人がみんなパスタを好きというわけではない。
おいそれと~するわけにはいかない因某种理由不能轻而易举地做某事,表示主观上无法轻易采取某种行动1 个来源系统整理 · お礼にと言ってお金を差し出されたが、何か下心がありそうなので、おいそれと受け取るわけにはいかなかった。
だから ……のだ/……わけだ所以我说……来着(表示对已知事实的合理推断与恍然大悟)1 个来源系统整理 · ジャクソンさんは、小学生の時からもう10年も日本語を習っているそうです。だから、あんなに日本語が上手なんですね。
なにも~わけではない并不是……、并非……(用于否定对方误解)1 个来源系统整理 · 私はなにも、あなたがやっていることを非難しているわけではないんです。
みわけがつく能分辨出来;能区分1 个来源系统整理 · どんな事態に出会っても冷静な彼は常に損得の見分けがつく。
わけても尤其;特别(强调在同类中尤为突出)1 个来源系统整理 · この山は、わけても5月がうつくしい。
わけですが/んですが「わけですが」用于陈述双方都已知的事实;「んですが」用于陈述对方可能不知道的新信息,起引言作用1 个来源系统整理 · 私、これからデパートに行くんですが、何か買ってきてほしいものはありませんか。
わけに(は/も)いかない某种行为在情理、义务或现实上不可行或不恰当,相当于‘不得不……’‘不能不……’1 个来源系统整理 · 来週試験があるから勉強しないわけにはいかない。
わけのわからない/わけの分からない‘莫名其妙的’‘难以理解的’‘不合常理的’,多用于描述令人费解的事物或说法1 个来源系统整理 · そんなわけの分からない理屈を言ってはいけない。
動ない形 +わけに(は)いかない因为……的缘故,所以必须做……。表示基于社会常识、道理、义务等而产生的必然性1 个来源系统整理 · こんなに歯が痛くなっては、歯医者に行かないわけにはいかない。
部分否定:~ではない/~わけではない/~とは限らない事象全体を否定せず、一部だけを限定的に否定する表現1 个来源系统整理 · わざとしたのではない。